David Guetta - I Can Only Imagine
Şarkı Sözü Videosu ( Türkçe Çeviriler Sözler Bölümünde Ekli )
David Guetta - I Can Only Imagine Şarkı Sözü Videosu
David Guetta - I Can Only Imagine Türkçe Çeviri
Where you been
Neredeydin
Where you been all my life
Tüm hayatım boyunca
neredeydin
Baby it's a sin
Ama bu bir günah
The way you look in that light
O ışığın içinde görünme
şeklin
It's obvious
Açıkça belli
That I want something from you
Senden bir şey istediğim
And you know what
Ve sen ne olduğunu
biliyorsun
What I wanna do, do, do
Ben yapmak istiyorum
Every touch, it would bring me to life
Tüm dokunuşlar, beni
hayata döndürecek
I can only imagine, only imagine what it'd be like
Sadece hayal edebilirim,
nasıl olacağını sadece hayal edebilirim
Oh, everytime, it would bring me to life
Ah, her defasında beni
hayata döndürecek
I can only imagine, only imagine what it'd be like
Sadece hayal edebilirim,
nasıl olacağını sadece hayal edebilirim
What it'd be like, what it'd be like,like,like
Nasıl olacağını, nasıl...
nasıl...
What it'd be like,like,like,like,like...
Nasıl olacağını, nasıl...
nasıl...
Saw you from afar
Seni uzaktan gördüm
Thought I'd say "what's up"
"Naber" dediğimi
düşündüm
You can tell me your name, when we're breaking up
Biz ayrılırken bana adını
söyleyebilirsin
They call me, Tunechi, I'm good, I'm gucci
Bana Tunechi derler,
iyiyim, gucci'yim
Now you can kiss your old dude goodbye, smooches
Şimdi eski eski kankanı
öpüp vedalaşabilirsin, öpücükler
You're a beast, you're a beauty
Sen bir canavarsın, sen
bir güzelliksin
Man I think somebody done gave cupid a Uzi, shoot me
Adamım sanırım biri aşk
tanrısına için bir uzi verdi, vur beni
You're a firework, brighter in the dark
Sen bir havayi fişeksin,
karanlıkta daha parlak
So let's turn off the lights
O zaman hadi tüm ışıkları söndürelim
And give me that spark
Ve bana bir kıvılcım ver
Every touch, it would bring
me to life
Tüm dokunuşlar, beni
hayata döndürecek
I can only imagine, only imagine what it'd be like
Sadece hayal edebilirim,
nasıl olacağını sadece hayal edebilirim
Oh, everytime, it would bring me to life
Ah, her defasında beni
hayata döndürecek
I can only imagine, only imagine what it'd be like
Sadece hayal edebilirim,
nasıl olacağını sadece hayal edebilirim
What it'd be like, what it'd be like,like,like
Nasıl olacağını, nasıl...
nasıl...
What it'd be like,like,like,like,like...
Nasıl olacağını, nasıl...
nasıl...
I want your love
Aşkını istiyorum
Or touch please
Ya da dokunuşunu lütfen
Want you to feel free (It Would Bring Me to Liiiiiiiiiiiiiiiiiife)
Lütfen rahat ol ( Bu beni
hayaaaaaaaaaaaaata döndürecek )
She could kiss me
Beni mpebilir
So I can finally be (girl)
En sonunda olabilir (
kızım )
So I can finally see (kiss me now) x2
Böylece en sonunda
görebilirim ( öp beni şimdi )
Saw you from afar
Seni uzaktan gördüm
Thought I'd say "what's up"
"Naber" dediğimi
düşündüm
You can tell me your name, when we're breaking up
Biz ayrılırken bana adını
söyleyebilirsin
They call me, Tunechi, I'm good, I'm gucci
Bana Tunechi derler,
iyiyim, gucci'yim
Now you can kiss your old dude goodbye, smooches
Şimdi eski eski kankanı
öpüp vedalaşabilirsin, öpücükler
You're a beast, you're a beauty
Sen bir canavarsın, sen
bir güzelliksin
Man I think somebody done gave cupid a Uzi, shoot me
Adamım sanırım biri aşk tanrısına için bir uzi verdi, vur beni
You're a firework, brighter in the dark
Sen bir havayi fişeksin,
karanlıkta daha parlak
So let's turn off the lights
O zaman hadi tüm ışıkları
söndürelim
And give me that spark
Ve bana bir kıvılcım ver
What it'd be like
Nasıl olurdu
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder