Shawn Mendes - Show You
Şarkı Sözü Videosu ( Türkçe Çeviriler Sözler Bölümünde Ekli )
Shawn Mendes - Show You Şarkı Sözü Videosu
Shawn Mendes - Show You Türkçe Çeviri
Verse
1
You can’t walk the streets at night
Gece sokaklarda yürüyemezsin
You're way too short to get on this ride
Buna binmek için çok fazla kısasın
No I'm not, no I'm not, they're tryna tell me that I
Hayır,öyle değilim, hayır,öyle değilim,
onlar bana söylemeye çalışıyorlar, ben
I gotta be home when the street lights glow
Ben sokak ışkları yandığında evde olmak
zorundayım
You can’t watch your TV show
TV şovunu izleyemezsin
I will watch what I wanna watch
Canım ne isterse onu izleyeceğim
No, I won’t listen to you, do what I wanna do
Hayır, sizi dinlemeyeceğim, canım ne isterse
onu yapacağım
Chorus
And I will walk this road ahead
Ve bu yolda dümdüz ilerleyeceğim
One hundred miles on my hands
Ellerimin üzerinde yüz mil
Do I need to show you?
Size göstermem gerekiyor mu?
Guess I gotta show you
Sanırım göstermeliyim
And if you don't believe me now
Ve eğer bana şimdi inanmıyorsanız
I'll flip the whole world upside down
Tüm dünyayı ters yüz çeviririm
Do I need to show you?
Size göstermem gerekiyor mu?
Guess I gotta show you
Sanırım göstermeliyim
Verse
2
Watch me swim across this lake
İzleyin beni, gölü baştan başa yüzerken
Fly through the sky in my Superman cape
Superman pelerinim içinde gökyüzünde
uçarken
Watch me walk across this wire
İzleyin beni, telin üzerinde yürürken
Tip toe through the coals of a blazing fire
Yanan alevlerin kömürüne parmak uçlarımla basarken
Watch me fly this kite in the rain
İzleyin beni, yağmurda bu uçurtmayı
uçururken
I’ll jump rope with my ball and chain
Prangalarımla ip atlayacağım
Come by and knock on my house of cards
Uğrayın ve karttan evime vurun
If it falls I will build it from the start
Eğer yıkılırsa onu en baştan inşaa
edeceğim
I won’t listen to you, do what I wanna do
Sizi dinlemeyeceğim, canım ne isterse onu
yapacağım
Chorus
And I will walk this road ahead
Ve bu yolda dümdüz ilerleyeceğim
One hundred miles on my hands
Elerimin üzerinde yüz mil
Do I need to show you?
Size göstermem gerekiyor mu?
Guess I gotta show you
Sanırım göstermeliyim
And if you don't believe me now
Ve eğer bana şimdi inanmıyorsanız
I'll flip the whole world upside down
Tüm dünyayı ters yüz çeviririm
Do I need to show you?
Size göstermem gerekiyor mu?
Guess I gotta show you
Sanırım göstermeliyim
Verse
3
Do I really gotta show you now? Really, really,
gotta show you now?
Gerçekten size göstermek zorunda mıyım?
Gerçekten, gerçekten şimdi göstermek zorunda mıyım?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spelled it
out
Gerçekten anlaşılır bir şekilde aıklamak
zorunda mıyım? Açıklarm
Do you really wanna see me now? Watch me walk across
the clouds
Beni şimdi gerçekten görmek istiyor
musunuz? Buutlarda yürümemi izlemek
I don’t know what you heard about, listen to me yell
it loud
Ne duydunuz bilmiyorum, dinleyin beni,
haykırıyorum
Do I really gotta show you now? Really, really,
gotta show you now?
Gerçekten size göstermek zorunda mıyım?
Gerçekten, gerçekten şimdi göstermek zorunda mıyım?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spelled it
out
Gerçekten anlaşılır bir şekilde aıklamak
zorunda mıyım? Açıklarm
Do you really wanna see me now? Watch me walk across
the clouds
Beni şimdi gerçekten görmek istiyor
musunuz? Buutlarda yürümemi izlemek
I don’t know what you heard about, see that door
I'll knock it down
Ne duydunuz bilmiyorum, yerle bir edeceim
kapıya bakın
Chorus
And I will walk this road ahead
Ve bu yolda dümdüz ilerleyeceğim
One hundred miles on my hands
Elerimin üzerinde yüz mil
Do I need to show you?
Size göstermem gerekiyor mu?
Guess I gotta show you
Sanırım göstermeliyim
And if you don't believe me now
Ve eğer bana şimdi inanmıyorsanız
I'll flip the whole world upside down
Tüm dünyayı ters yüz çeviririm
Do I need to show you?
Size göstermem gerekiyor mu?
Guess I gotta show you
Sanırım göstermeliyim
Outro
Do I really gotta show you now? Really, really,
gotta show you now?
Gerçekten size göstermek zorunda mıyım?
Gerçekten, gerçekten şimdi göstermek zorunda mıyım?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spelled it
out
Gerçekten anlaşılır bir şekilde aıklamak
zorunda mıyım? Açıklarm
Do you really wanna see me now? Watch me walk across
the clouds
Beni şimdi gerçekten görmek istiyor
musunuz? Buutlarda yürümemi izlemek
Do I need to show you?
Size göstermem gerekiyor mu?
Guess I gotta show you
Sanırım göstermeliyim
Kelime Bilgisi
Walk across this wire: Tel üstünde yürümek
Photo:Philippe Petit
Kite: Uçurtma
Jump rope: İp atlamak
Photo: Christian Bale ( American Psycho )
Ball and chain: Pranga
House of cards: İskambil kağıdıyla yapılan ev
Photo: Bryan Berg
OMG teenager crisis LOL :)
YanıtlaSil