Hakkımızda

Blogumuzun amacı İngilizce gelişiminize katkıda bulunmaktır. Yayınlanan şarkıların telif hakları yayıncılara aittir. Şarkı sözlerinin çevirisi profesyonel çevirmenlerimizce yapılmakta olup çevirilerin tamamı bize aittir. Her şarkı ile birlikte dilbilgisi ve kelime notları öğretmenlerce eklenmektedir. Şarkılarla bir yabancı dili öğrenmek gerçekten çok eğlenceli ve faydalıdır. Herkese iyi izlemeler :)

Marmara Dil Merkezi. Blogger tarafından desteklenmektedir.
24 Eylül 2016 Cumartesi



The Chainsmokers - Closer

Şarkı Sözü Videosu ( Türkçe Çeviriler Sözler Bölümünde Ekli )







The Chainsmokers - Closer Şarkı Sözü Videosu



The Chainsmokers - Closer Türkçe Çeviri 

Verse 1: Andrew Taggart
Hey
I was doing just fine before I met you
Seninle tanışmadan önce gayet iyiydim

I drink too much and that's an issue but I’m OK
Çok içerim ve bu bir sorun ama iyiyim

Hey
Tell your friends it was nice to meet them
Aradaşlarına söyle, onlarla tanıştığıma sevindim

But I hope I never see them again
Ama umarım onları bir daha asla görmem



Pre-Chorus: Andrew Taggart
I know it breaks your heart
Biliyorum kalbini kırıyor

Moved to the city in a broke down car
Bozuk bir arabayla şehre taşınmak

And four years, no calls
Ve dört yıl, telefonun hiç çalmaması

Now you're looking pretty in a hotel bar
Şimdi bir otel barında hoş görünüyorsun

And I can't stop
Ve ben duramıyorum

No, I can’t stop
Ve ben duramıyorum



Chorus: Andrew Taggart
So baby pull me closer
O zaman beni kendine çek

In the backseat of your Rover
Rover'ının arka koltuğunda

That I know you can't afford
Ki biliyorum senin ( bu arabayı almaya ) gücün yetmez

Bite that tattoo on your shoulder
Omzundaki dövmeyi ısırıyorum

Pull the sheets right off the corner
Of the mattress that you stole
From your roommate back in Boulder


Boulder'dayken, oda arkadaşından çaldığın yatağın çarşaflarını kaldır

We ain't ever getting older
Hiç büyümüyoruz

Post-Chorus: Andrew Taggart
We ain't ever getting older
Hiç büyümüyoruz

We ain't ever getting older
Hiç büyümüyoruz


Verse 2: Halsey
You look as good as the day I met you
Seninle tanıştığım günkü kadar iyi görünüyorsun

I forget just why I left you, I was insane
Neden seni terkettiğimi unuttum, deliydim

Stay and play that Blink-182 song that we beat to death in Tucson, okay
Kal ve  Tuscon'da sürekli çaldığımız Blink-182'nin o parçasını çal, olur mu


Pre-Chorus: Andrew Taggart
I know it breaks your heart
Biliyorum kalbini kırıyor

Moved to the city in a broke down car
Bozuk bir arabayla şehre taşınmak

And four years, no calls
Ve dört yıl, telefonun hiç çalmaması

Now you're looking pretty in a hotel bar
Şimdi bir otel barında hoş görünüyorsun

And I can't stop
Ve ben duramıyorum

No, I can’t stop
Ve ben duramıyorum



Chorus: Andrew Taggart
So baby pull me closer
O zaman beni kendine çek

In the backseat of your Rover
Rover'ının arka koltuğunda

That I know you can't afford
Ki biliyorum senin ( bu arabayı almaya ) gücün yetmez

Bite that tattoo on your shoulder
Omzundaki dövmeyi ısırıyorum

Pull the sheets right off the corner
Of the mattress that you stole
From your roommate back in Boulder


Boulder'dayken, oda arkadaşından çaldığın yatağın çarşaflarını kaldır

We ain't ever getting older
Hiç büyümüyoruz


Post-Chorus: Andrew Taggart
We ain't ever getting older
Hiç büyümüyoruz

We ain't ever getting older
Hiç büyümüyoruz



Chorus: Andrew Taggart & Halsey
So baby pull me closer
O zaman beni kendine çek

In the backseat of your Rover
Rover'ının arka koltuğunda

That I know you can't afford
Ki biliyorum senin ( bu arabayı almaya ) gücün yetmez

Bite that tattoo on your shoulder
Omzundaki dövmeyi ısırıyorum

Pull the sheets right off the corner
Of the mattress that you stole
From your roommate back in Boulder
Boulder'dayken, oda arkadaşından çaldığın yatağın çarşaflarını kaldır

We ain't ever getting older
Hiç büyümüyoruz

We ain't ever getting older (no we ain’t ever getting older) ( x 6 )
Hiç büyümüyoruz ( hayır, hiç büyümüyoruz ) ( x 6 )



Dilbilgisi Ve Kelime Bilgisi Notları



'Do Fine' Ne Demek?


Konuşma İngilizcesinde sıklıkla kullanılır. İyi gitmek, iyi olmak anlamlarına gelir.


'Too' Kullanımı
'Too' 'çok' anlamına gelir ama negatif bir anlam içerir.
My house is too big. ( Evim fazla büyük. / Evim çok büyük. )
Bu cümlede evin çok büyük olması cümleyi kuran kişi için negatif bir şeydir.

She is too beautiful. ( O fazla güzel. / O çok güzel. )
Bu cümlede kadının çok güzel olması cümleyi kuran kişi için negatif bir şeydir.


'Pull Sb Closer' Ne Demek?


Birini kendine çekmek, birine sarılmak anlamlarına gelir.

'To afford' Ne Demek?
Bir şeye maddi anlamda gücü yetmek demektir.
I can afford my daughter's tuition fees. ( Kızımın okul ücretini karşılayabilirim. )

'To beat to death' Ne Demek?
Birini öldüresiye dövmek anlamına gelir ama parçada bir şeye bıktırana dek devam etmek anlamında kullanılmıştır. Biz dilimie uyumlu olması açısından sürekli şeklinde 
çevirmeyi uygun gördük.


'Blink 182' Ne Demek?

90'larda kurulmuş bir müzik grubudur.


'Mattress' Ne Demek?

Yatak, döşek anlamlarına gelmektedir.

'We ain't ever getting older' Ne Demek?
'Hiç büyümüyoruz' şeklinde çevirmeyi uygun gördük ama hiç yaşlanmıyoruz şeklinde de çevrilebilir. Şarkıda genel olarak olgunluğa ulaşmaktan uzak olma teması hakim olduğundan ötürü büyümek fiilini kullandık.


'Ain't' Ne Demek?
Ain't konuşma İngilizcesinde ve şarkılarda kullanılır. Am not, is not, are not, has not, have not, do not, does not, did not anlamlarına gelir.





TO BUY THE SONG CLICK HERE ( IT WILL CONNECT YOU TO AMAZON.COM )

8 yorum:

Facebook Sayfamızı Beğenin Takipte Kalın

Son 7 Günde En Çok İzlenenler

Şarkıcılar